Archives de
Category: La Lenga

Mercejaments

Mercejaments

La còla d’Escambis en Òc grand merceja : Felip del Collectiu : Fontbona Alternativa per l’ajuda e los conselhs tecnics que nos porgèt. Sens aquela ajuda benlèu que lo nòstre blòg seriá pas nascut. Podètz clicar sus l’image per visitar lo siti del Collectiu. Joaquim Blasco/Quim Candèrs, escrivan, traductor e professor que finta las decas e nos dona las corregidas. Grand mercé a el que nos afortís dins la lenga nòstra. Escriguèt darrièrament, « Cronicas de Camparièrs » que ne podètz trapar…

Lire la suite Lire la suite

Plantas : omenatge a Venus

Plantas : omenatge a Venus

Lo capelet, o lo monilh de Venus Planta vivaça, regorgada d’aiga. Aima los luòcs a l’ombra.Se pòt manjar en ensalada.La lavar, e s’entresenhar abans. Lo penche de VenusInvolucèlas a 5 foliòlas ; grelha en bordura dels camins.

Lo libre del Causse

Lo libre del Causse

Autor : Pau Gairaud Edicion : Vent Terral 2016 Vejaire personal Dins l’avertiment a la debuta del libre, l’autor explica qu’a escrit còma se parlava sul Causse del Roergue autrecòps. E ai de dire qu’es fòrça agradiu de legir. Evidentament, i a de mòts estranhs, e la grafia e un pauc diferenta del Lengadocian mas tot se compren plan planeta. L’escritura es agradiva e l’istòria se debana logicament, evidentament amb de peripecias pus o mens grèvas, Aqueste libre foguèt publicat en 1968 e…

Lire la suite Lire la suite

Quand tornarà la Dança ? (1, a Puechabon)

Quand tornarà la Dança ? (1, a Puechabon)

Retrobarem los talhièrs de dança, benlèu :– Amb Renat ?La Correnta de las Valadas occitanas italianas…– Amb Catarina ?Viatjarem en Israèl. Dejós los palmièrs, anarem amassa, posar l’aiga…http://www.youtube.com/watch?v=F0HDKA3IaKs– O d’autres animators ? 2. Lo repais partejat :Aprèp los talhièrs : la pausa pel repais partejat !Es agradiu de se pausar totes, a l’entorn d’una taulejada, e de partejar, la mangiscla e los mots. Vertadièra farandòla de plats salats, sucrats, que tòrnan per èsser tastats ; escambis de recèptas…un bon moment de charradissa. De botelhas, de las bonas, per…

Lire la suite Lire la suite

Te vòli dire

Te vòli dire

Te vòli dire que me manca Totjorn mai lo caudet de ton còs. Pausar la man sus tas ancas Non pas jamai n’aurai de tròp. Es pas de creire pòdi pas pus Mai me passar, es pas messorga, Del frescolet de ta boca Onte veni beure ton buf. Te vòli dire coma me dòl Quand pòdi pas pausar aquel tròç De fresc raubat de cap de pòt Dessús lo perfum de ton còl. M’avisèri qu’i es amagat Dins un recantonet…

Lire la suite Lire la suite

Dos libres : « EU », e «Negrelum » de Miquèla Stenta

Dos libres : « EU », e «Negrelum » de Miquèla Stenta

Veni de legir : EU, de Miquèla Stenta. Es un bonur per ieu de trobar aqueste libre, en seguida a la lectura de Negrelum. (Editor : L’Aucèu Libre) Ja, per Negrelum foguèri suspresa per l’autora. Enfin, aviái finit per trobar qualqu’un que gausa parlar d’un biais vertadièr, (e sens pas ges d’eufemismes), de çò que son los darrièrs moments de la vida. Sens pas res amagar de la vida vidanta. En occitan, avèm totjorn sonat un gat, un gat ! Benlèu qu’es mai…

Lire la suite Lire la suite

Retorn sus legidas : Paraulas de Hemnas

Retorn sus legidas : Paraulas de Hemnas

(De legir, de crompar, de porgir, abans lo 8 de març*, jornada de la femna ; se que non per lo 8 de març, de l’annada seguenta, o per una autra escasença !) Mercé a Paulina Kamakine, qu’a corrut totes los camins de Tèrra d’Òc per encontrar 36 poetessas occitanas. A prés lo temps d’escotar caduna, per nos ne far un pichon retrach, fidèl, prigond e condensat. Aquesta antologia es presentada dins totes los dialèctes ; e en bilingüe, per ne…

Lire la suite Lire la suite